Page 108 - _06_waskemeer_1984-1993 FB
P. 108
een ander hol -;tort. Nu wordt het
nzingjager uit passie: tijd voor De Vegt om actie tè on-
. derenemen. Met een stok peilt
ij de jacht ar
hij hoe diep het hol is. Vervol-
gens graaft hij tussen de holen
in een gat. De jager pakt een
1 van honden in het nekvel en
duwt het dier in het nieuwe
hol.
derijen ·jacht. Sinds zijn jeugd jaagt hlj
ren ver- op het kleine roofdier. Vroeger Jankend komt Swarte Turk bo-
al van
de Vegt voor de opbrengst van de hui- ven de grond. Het dier gaat op
zingja-
den; tegenwoordig is hij bun- de rug liggen; de ogen wegge-
zingjager voor de sport. · draaid. Bezorgd buigt De Vegt
Ook zich over hem. Met vertederen-
meerdere aanhoudingen door de woorden probeert hij de hond
d,e politie kunnen hem niet van aan te moedigen verder te
ge zon- z ? geloof brengen. Hij kan en gaan. Dan pas blijkt wat er aan
e Vegt wil de bunzing niet met rust la- de hand is. De tong van de vier-
unzing· ten, voeter is half doormidden ge-
!111••••••••••••••- hsceheeftuhrde.t dBieijr eeeennblvooerdigigee jsatrcihjdt
geleverd met de bunzing. Nu
·· wordt duidelijk hoe zwaar het
aat mij h· . dier geb·l_esseerd 1·5.
k even- w.as et met best m.e.t die politie-
. Jongens afgelopen · · De Vegt is hevig geschokt. Met
-be traande ogen aai't hij de hond
en tra-_,1. "npSWlwo.ogaetsretket.7lvjaeep~nwus_ravktsethsrodtepeteteriks"tgm, adweaeti.lnnDpeareu1asVsteeeh~gii..-t1. . over de kop. De jacht hoeft voor
hem niet meer. Polio is echter
geef ik niet uit het hol te krijgen. Het dier
n sport.'
an ko-
zing is genwi1s !i~Vn:Dmdaeit:~ielkulc~ohv~e~t~\.e;ndsestenglutrfofDneldet_ is zo door het dolle heeii, dat hij
. Als je -niet zonder gevaar voàreen bijt
em nog -d~earadme"r..1 in het nezyel kan'"worden ge-
kpV~iaenangg?~t fov·dap~shwte.eotro_engdte1tsza~iccfe.rt?mlv~laee~tnemg~eon1~na~ef7n'r..
t zeker · -- pakt.'De Vegt laathet diér maar
Tegen begaan in de hoop dat hij snel is
uitgeraast. · -
cf . -e hon-·
I
is een
enkrte11enneveann
ovgereann1 gnm?sd.. i1n · Pollo zit nu bijna J;iélemaal on-
°r. Dat opwm ing. der de grond. ,Steeds wilder
politie
t nooit Bij een konijnehol stopt Swarte slaat de hond het zand met de
Turk even met snuffelen. Luidt achterpoten weg. Vervaarlijk
d voor blaft de hond ten teken dat hij · gegrom klinkt'op uit het hol. De
straat beet heeft. De bunzing houdt hond moet nu oog in oog met de
em wil- zich schuil onder de grond. bunzing staan. De strijd is kort,
nzing- Swarte Turk speurt de omvang hevig e9 ' ongelijk. De bunzing
e wen- van het territorium van zijn te- probeert te vluchten, maar kan
as zo genstander af. Daarna boort ie geen kant op. Alle uitgangen
politie zich bloeddorstig in een van de zijn versperd. Tussen de stofwol-
en de holen. Drie uur speuren wordt ken door trekt Polio zich uit het
at vind eindelijk beloond. hol. In zijn bek heeft hij de bun-
verge- Wild bijt de hond boomwortels zing. Hij slaat het dier nog een
eweer; door alsof het lociferstokjes zijn.' keer hard op de grond tot het li-
eriaal. chaam definitief bewegingloos
~:~t~ch~~~~n~~~ ~~:;~lil~~~
kel.ijdk :~l~t~edeho~':f1:1~g tn~omdefanbtee~
?nlln rnilrt ri,,. h11n7inn .-,nlr An i<:
op hJ

